Aucune traduction exact pour "بلاغ الخطأ"

Traduire anglais arabe بلاغ الخطأ

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • 4.17 The author wrongly maintains that the SAS Committee has the appearance of bias, as it was set up by the Minister of the Interior and the NPA.
    4-17 ويؤكد صاحب البلاغ خطأ على أن اللجنة المعنية بتقدم طلاب الأقليات الإثنية متحيزة في ظاهرها، نظراً إلى أنها أنشئت من جانب وزارة الداخلية والكلية الهولندية للشرطة.
  • On one occasion, the author's brother was brought by mistake to the author's cell and the author was able to confirm the extremely poor physical condition of his brother, due to the beatings and the poor prison conditions.
    وفي إحدى المناسبات، جيء بأخ صاحب البلاغ خطأً إلى زنزانة صاحب البلاغ فتسنى لهذا الأخير أن يؤكد حالة أخيه البدنية السيئة للغاية، بسبب الضرب وسوء ظروف السجن.
  • The author requested that the error be corrected, but this was not done until 6 July 2004.
    وطلب صاحب البلاغ تصحيح هذا الخطأ الواضح الذي لم يصحح إلا في 6 تموز/يوليه 2004.
  • In addition, the author notes that there was an error in the ANR attestation in that he had not sought asylum in the Netherlands but had been unable to have the document corrected.
    وبالإضافة إلى ذلك، يلاحظ مقدم البلاغ وجود خطأ في الشهادة الصادرة عن التحالف، والتي تقول إنه طلب اللجوء إلى هولندا، ولكنه لم يستطع تصويب مضمون هذه الوثيقة.
  • The authors' criticisms relate to what they perceive as erroneous findings of fact made by the Supreme Court in its determination of their application.
    وتتعلق انتقادات صاحبي البلاغ بما يعتبراه خطأً في تقييم الوقائع من جانب المحكمة العليا عند البت في طلبهما.
  • 3.6 According to the author, the trial court wrongly held that the murder had been committed “with particular violence”.
    3-6 وترى صاحبة البلاغ، أن المحكمة اعتبرت خطأً أن الجريمة ارتُكبت "باللجوء إلى عنف شديد".
  • 5.4 As to the discrepancy between the date of joining LTDH shown on his membership card and the date he mentioned in his statements, the author claims that an error was made on the card and he was unable to have it corrected.
    5-4 أما عن التناقض بين تاريخ انضمامه إلى الرابطة المدون في بطاقة عضويته والتاريخ الذي ذكره في تصريحاته، فيدعي مقدم البلاغ أن خطأً قد حدث في تسجيل التاريخ على البطاقة، وأنه لم يستطع تصويبه.
  • The Court also examined various documents contained in the case files that the author had referred to when claiming that the evidence had been erroneously assessed by the Provincial Court.
    كما راجعت المحكمة مختلف الوثائق التي ضمت إلى القرارات التي ألمح إليها صاحب البلاغ لادعاء حدوث خطأ في تقييم الأدلة من قبل محكمة الاستئناف الإقليمية.
  • The author thus asserts that he is the victim of a miscarriage of justice. He also emphasizes the delay in the decision of the Minister of Justice under section 690 of the Criminal Code.
    وبناء عليه، يؤكد صاحب البلاغ أنه ضحية خطأ قضائي، ويشدد أيضاً على تأخير صدور قرار وزيرة العدل بموجب المادة 690 من القانون الجنائي.
  • 4.3 In the State party's view, the Court, in dismissing the complaint “as manifestly unsubstantiated on procedural grounds”, did not decide on the merits, as a result of the petitioners' procedural mistake.
    4-3 وترى الدولة الطرف أن المحكمة، عندما رفضت البلاغ لأنه "لا يستند إلى أدلة واضحة من الناحية الإجرائية"، لم تصدر قراراً بشأن موضوع البلاغ، وذلك نتيجة للخطأ الإجرائي الذي ارتكبه أصحاب البلاغ.